Every Monday to start our week off on here Nights, we invite a guest on the show to share a whakatauki - a Maori proverb - ...
“Ko te reo Māori, he matapihi ki Te Ao Māori” goes the Māori whakatauki that has guided Te Whare Tīwekaweka. Translated to “The Māori language is a window to the Māori world,” it ...
She brings such energy. All of the work you have accomplished in such a short time, we acknowledge that." Tainui rangatira Tukoroirangi Morgan brought an element of lightheartedness at the beginning ...
According to Williams, much of the motivation behind the album comes from the Māori whakatauki (proverb) “Ko te reo Māori, he matapihi ki Te Ao Māori”, which translates to read “The ...
Radio Waatea is Auckland's only Māori radio station that provides an extensive bi-lingual broadcast to its listeners. Based at Ngā Whare Waatea marae in Māngere, it is located in the middle of the ...